5 de juny 2008

juny



Shi Tao 师涛 poeta i periodista empresonat des de
2004 per revelar les instruccions de censura sobre
la matança de Tiananmen de 4 de juny del 1989

Juny

Shi Tao

Mai de la vida
aconseguiré esquivar el “juny”.
Juny: se m’hi va morir el cor
i se m’hi va morir el poema,
també l’estimada
hi va morir en un romàntic bassal de sang.

Juny: un sol abrusador m’esqueixa la pell
i revela l’abast veritable de la ferida.
Juny: el peix se’n va del mar de sang,
neda cap a una altre lloc on hivernar.
Juny: la terra es deforma i els rius baixen en silenci,
munts de cartes ja no troben per manera
d’arribar a mans dels morts.

六月

师涛

所有的日子

都绕不过“六月”
六月,我的心脏死了
我的诗歌死了
我的恋人
也死在浪漫的血泊里
        
六月,烈日烧开皮肤
露出伤口的真相
六月,鱼儿离开血红的海水
游向另一处冬眠之地
六月,大地变形、河流无声
成堆的信札已无法送到死者手中

(2004.6.9) 六月

liùyuè

suǒyǒu de rìzi

dōu rào bùguò “liùyuè ”
liùyuè ,wǒde xīnzàng sǐ le
wǒde shīgē sǐ le
wǒde liàn rén
yě sǐ zài làngmàn de xiě bó lǐ
        
liùyuè ,liè rì shāokāi pífū
lùchū shāngkǒu de zhēnxiàng
liùyuè ,yú ér líkāi xiě hóng de hǎishuǐ
yóu xiàng lìngyī chù dōng mián zhī dì
liùyuè ,dàdì biànxíng 、héliú wúshēng
chéng duī de xìn zhá yǐ wúfǎ sòng dào sǐzhě shǒu zhōng

Cap comentari: